Abyste na golfu všem rozuměli…
Možná s golfem teprve začínáte a možná jej hrajete už pěknou řádku let, a přesto všechno vás možná dokáže na hřišti překvapit protihráč nějakou průpovídkou, hláškou, oslovením nebo pojmem, který jste nikdy neslyšeli, nebo už je to tak dávno, že to u vás vyvolá jen nostalgickou vzpomínku. Abyste si na hřišti nepřipadali jako elévové, kteří neví, o čem je řeč, budete muset přidat do bagu slovník.
Ovšem ne slovník jen tak ledajaký, přibalte do něj Český slangový golfový slovník, který sepsaly a daly dohromady Daniela a Lucie Gaudlovy, vydalo jej nakladatelství a.ga.ma.
Takže milí bombéři, draci, hitři, hokejky, honeři, kopáči, letci, motyčkáři, mrckaři, pláteníci, plejeři, nazdárkové, skrečaři, žlutí kolíci, červené dámy i golfové vdovy, pokud chcete být na hřišti in, vezměte do ruky tento malý, ale šikovný slovník, na jehož tvorbě se podíleli hráči, amatérští i profesionální golfisté, nebo Prokop Sedlák, specialista na golfovou historii i děti z golfových táborů.
Oběma dámám se podařilo vtěsnat na devět set slangových výrazů do útlé brožované knížečky o dvaašedesáti stranách, která se vám pohodlně vejde v případě nutnosti do kapsy.
A co v ní najdete? Hned několik zajímavých výrazů pro špatnou ránu. Příště při zkaženém odpalu nekřičte špatný odpal, ale sčur, šitka, topinka, čut, čufla a při té nejhorší pak zvolejte optimisticky žužla.
Milovníci piva a klasické hudby ocení nové počty na jamkách, takový Gambrinus označuje jamku zahranou na deset ran, Prazdroj pak jamku zahranou na dvanáct ran a Beethoven jamku zahranou na devět ran. Fišfutr se vám povede odpálením míčku do vody, flákota není svačina na deváté jamce, ale nepřipravená rána, ani dalmátské čufty nehledejte v místní restauraci nebo kiosku, jde o zkažený míček, který je ale ještě hratelný.
Do bagu si přibalte bambitky (golfové hole), především pak záchranku (hybrid), bambuli (driver nebo jiné dřevo), čipku (wedge), doklepávačku (putter) a nezapomeňte ani na balón (golfový míček).
Mimochodem, dokázali byste rozluštit, co se vám snaží spoluhráč říct následující větou? „Plácale, přestaň štrikovat, čapni pingl a pojď si plácnout na poušť." Rozhodně vás nenutí pustit se do pletení, ani odletět do teplých krajin. Překlad podle slangového slovníku by byl asi následovný: „ Amatére, přestaň hrát z jednoho roughu do druhého, vezmi si bag a pojď si zatrénovat na veliký bunker."
Tak ať vám jde hra, nenarazíte při ní na velblouda (hrboly na hřišti), nemusíte se lopotit s kamasutrou (hrou ze složité pozice) a nemáte v trojce třepače (švindlíře).
Nejnov�j�� �l�nky
- Golfové slevy lze platit i pomocí PayU
- Golfové hřiště Hořehledy: Zahrajte si v botanické zahradě
- Tipy na nákup dětského vybavení: Kdo si hraje, nezlobí
- Rory McIlroy přepsal historii US Open
- Bob Kurtz překonal sedm let starý rekord, za jediný týden obešel 1 850 jamek
Aktu�ln� sout�
Golfov� bal��ky
Malevil - golfový víkend pro dva
Rakousko - golfový pobyt v Tyrolsku
Mariánské Lázně - golfový víkend nejen pro začátečníky
Copyright 2009-2010 | O GolfEurope.cz |ProGolfistu.cz - Golfovďż˝ Shop - golfovďż˝ vybavenďż˝ | Kontakt | All rights reserved | Developed by a4c